Маматкозино
Новорусско –Маматкозинский СМС.
Испокон веков на территории Новорусского Совета самоуправления в дружбе и согласии живут русские и татары. Первые в сёлах Старое и Новое Русское Маматкозино, вторые в Татарском Маматкозино. Эти населённые пункты расположены в непосредственной близости друг от друга, как три брата. У местного населения и легенда по этому случаю сложена про братьев, которые тут якобы в древние времена проходили и основали вышеназванные селения. Скорее всего, братьев всё же никаких не было. Но то, что название деревень имеет татарское происхождение – Мамат-Ходжа – понятно даже не очень хорошо разбирающемуся в лингвистике человеку. Возможно, и впрямь жил когда-то в Заволжье уважаемый человек, совершивший хадж в Мекку, по имени Мамат и основал потом деревню.
Ещё местные предполагают, что этот самый Мамат (возможно с приятелями и домашними) прятался в здешних глухих лесах от воинов Ивана Грозного. И потому от имени Мамат-Ходжа произошло название – Маматкозино. В поддержку этой версии свидетельствует такой факт. Не так давно неподалёку от села рабочие попытались с помощью трактора снять грунт с одного холма – для фермы понадобилось. И неожиданно наткнулись на кости…Оказалось, когда-то в древние времена здесь располагалось кладбище. И явно не славянское, а мусульманское. Тем более что татары свои кладбища всегда старались на буграх ставить, как в данном случае.
Когда едешь по дороге мимо засеянного пшеницей поля, видно, как по левую сторону на горку взбирается село Татарское Маматкозино. А немного поодаль, внизу, притаилось Старое Русское Маматкозино. Новое – чуть дальше, за поворотом дороги, у леса. Вплоть до конца пятидесятых годов в пяти километрах от Старого Русского Маматкозино находилась ещё одна деревенька с гулким названием Пугачи. Но жители постепенно разъехались, покинули свои жилища, деревенька опустела, заросла лопухами и крапивой. Теперь там ничего не осталось, кроме кладбища.
Такая же судьба постигла и другие небольшие, уютные и, увы, признанные неперспективными деревни: Ежовку, Зорьку, Рябинки, Муратово.
Густо заполонила трава обочины узенькой просёлочной дороги. Мокрая от только что прошедшего дождя она, петляя, вела из Старого Русского Маматкозино в Новое Русское Маматкозино. Название, вроде, говорило само за себя – раз новое, значит, более интересное, добротное и устойчивое. Однако это селение не то чтобы разочаровало нас, а невольно заставило задуматься о жизни нашей бренной и печально вздохнуть…
Это брошенное, умирающее село. Жителей в Новом Русском Маматкозино осталось ровно столько, сколько пальцев на руке. Идёшь по улице – а вокруг старые полуразвалившиеся с проломленными крышами дома укоризненно смотрят пустыми глазницами окон. И кругом тихо и безлюдно. Господи, сколько их здесь, этих страшных мёртвых домов! А в противовес им вокруг такая буйная зелёная красота. Представьте: волнистые раздольные холмы, словно плотно укутанные зелёной замшей пирамиды, устремили свои вершины в бездонное небо. Заросли буйного нежно-зелёного леса подступили прямо к деревне, словно обняли её своими ветвями. Говорят, в лесу море грибов и ягод, много всякого зверья. Посреди села огромным изумрудом застыло ослепительно красивое озеро, робко освящённое алыми лучами заходящего солнца. Недаром это местечко облюбовали охотники.
Мы не поверили, что это село было когда-то центром всех Маматкозино. После войны в Новом Русском насчитывалось до 150 дворов (в то время, как в Старом русском -120).
За селом Старое Русское Маматкозино, прямо посреди зелёного пшеничного поля, неожиданно и нелепо возвышается огороженный заборчиком островок с парой берёз и кучкой кустиков. Почему этот кусок ничем не примечательной с виду дикой растительности пожалели, когда пахали поле?
Мы прошли через поле к островку. Здесь в тени берёз стояли друг против друга два прямоугольных старинных камня с полуистёршимися непонятными письменами. Возможно, то была арабская вязь, а может, и другой язык. Никто не знает. И хотя древние камни занесены в книгу «Археологические памятники ТАССР», про них нигде нет подробной информации. Значится только дата – 16 век.
А местные жители, между тем, сочинили легенду (может она передавалась из поколения в поколение) о том, что эта древняя булгарская могила. И под камнями будто покоится некий просящённый странник или сказитель, который ходил по деревням и весям с проповедями. В Маматкозино он умер, его здесь и похоронили. Кстати, такой же камень, говорят нашли на кладбище в селе Сеитово.
Мы попробовали разобрать древние надписи. Увы… А так хотелось узнать, что же там написано? Неужели историкам это неинтересно? А вот ещё одна легенда – со сверхъестественным оттенком. Говорят, пробовали убрать отсюда эти камни. Но люди, которые сдвинули их с места, неожиданно почувствовали, что не могут подняться, что их словно придавило, приклеило к земле. И тогда камни спешно водрузили обратно и больше их не трогали. От греха подальше.
В Татарском Маматкозино проживают в основном пенсионеры, а те, кто помоложе , перебрались поближе к цивилизации, на центральную усадьбу. Местная ребятня свободно говорит на двух языках: родном татарском и русском, без обид учится в русской школе. Вообще, на удивление дружно живут жители Русского и Татарского Маматкозино. Если русская Пасха или троица – то и татры красят яйца, пекут куличи и гуляют от души, если Сабантуй – то русские режут баранов, стряпают перемячи и с удовольствием отплясывают татарские танцы.
Верхний Услон:край родной навек любимый…: научно-популярное издание/Под ред.Л.Г.Абрамова.-Казань:по городам и весям, 2001.-363с.